Нажмите "Enter" для перехода к содержанию

«Дыр бул щыл» и «Черный квадрат»: в Гослитмузее открылась выставка о «новом искусстве»

Фронтовые литографии Гончаровой «Мистические образы войны»

тестовый баннер под заглавное изображение

Понятно, что многие писатели-футуристы были художниками, но речь зачастую идет о создании ими коллажей и не обязательно высокохудожественных, но оригинальных иллюстраций. Однако собственно живописных полотен на Зубовском представили достаточно, причем не только в воспроизведениях (физических или явленных с помощью проектора на стене либо заднике отдельного участка экспозиции). Например, в подлинниках выставили картины «Цветущие яблони», «Солнце», «Беженцы в Уфе» и «Семейный портрет» Бурлюка (две последние, созданные в годы Первой мировой войны, экспонируются впервые и являются уникальными, так как в них проступают черты реалистического искусства). Далее — портрет Маяковского работы Василия Чекрыгина (незавершенный), «Супрематический пейзаж» Зданевича, «Натюрморт. Шляпы и зонтики» Натальи Сергеевны Гончаровой. Отдельно нужно сказать о польском художнике Зыгмунте Валишевском. Его работы, как рассказала куратор выставки Ольга Залиева, практически не представлены в галереях России, поэтому увидеть его шедевр «Женская гимназия в Тифлисе» — редкая возможность.

Обложки книг мемориальной серии «Живой Маяковский

Откуда взялся Тифлис и грузинский контекст — пояснить несложно. В Тифлисе (Тбилиси) художники и поэты оказывались, спасаясь от мобилизации последних лет войны и революционных событий. Здесь они выпускали книги, художественные альбомы, создавали поэзию и заодно (несколькими годами ранее) открыли миру Нико Пиросмани, который до «открытия» расписывал духаны за порцию шашлыка и бутылку вина. (Ранние шедевры Пиросмани «Раненый солдат» и «Пастух» организаторы также смогли ненадолго раздобыть в оригиналах.)

Нико Пиросмани, «Пастух»

Есть продолжить мотать пленку повествования назад, то предыдущей главой станет рассказ о патриотическом порыве, пережитом страной и персонально авангардистами после вступления Российской империи в мировое противоборство. Тогда они страстно рисовали «кровожадные» антигерманские плакаты с пронзенным копьем лицом Вильгельма II, а Северянин обещал в стихах «в час убийственный» повести соратников на столицу вражеской империи. Созданную по мотивам его стихотворения работу Михаила Ле-Дантю «Поход Игоря Северянина на Берлин» экспонируют также нечасто. Но главный уникум раздела о ПМВ — все же комплект фронтовых литографий Гончаровой «Мистические образы войны».

Художник Михаил Ларионов (ставший мужем Гончаровой через 55 лет сотворчества и сожительства) получил ранение и контузию в 1914-м, во время боев в Восточной Пруссии. Бенедикт Лифшиц, завсегдатай «Бродячей собаки» в мирные времена, заслужил Георгиевский крест за храбрость в ходе наступления на Вислу, потерял слух на одно ухо и был демобилизован по ранению. Ле-Дантю погиб на фронте в 1917-м…

Военный лубок со стихотворением: « — У Вильгельма Гогенцоллерна размалюем рожу колерно. Наша пика – та же кисть, если смажем – ну-ка счисть!»

Выставка, кстати, не только отражает историю, но дает ответы на ряд искусствоведческих загадок. Например, кто первый придумал супрематизм — Ольга Розанова, оформлявшая коллажами с типичными треугольниками книгу Алексея Крученых «Война», или все-таки Малевич.

Вторая загадка — датировка «Черного квадрата», на обороте которого автором поставлена дата: 1913 год. По настоянию Залиевой музейную этикетку к эскизу оформления футуристической оперы «Победа над солнцем», где «засветилась» монохромная беспредметная фигура, оформили следующим образом: «авторская датировка — 1913, согласно мнению ряда современных исследователей, дата создания — 1915».

Давид Бурлюк, «Беженцы в Уфе»

Рискуя увязнуть в подробностях, назовем еще несколько интереснейших букинистических экспонатов (все-таки мы о книжной выставке говорим) и поставим точку.

Перед нами «неприметная» пожелтевшая страничка с музейным номером в левом углу. На ней — текст знаменитого стихотворения Крученых, написанного «на собственном языке», слова которого «не имеют определенного значения»:

Дыр бул щыл

убеш щур

скум

вы со бу

р л эз

Знаменитое стихотворения Алексея Кручёных, написанное «на собственном языке»

Эта страничка — из книги «Помада» 1913 года, оформленной Ларионовым. Данное издание время от времени всплывает на аукционах, но все же считается крайне редким. А вот в подлинниках — первые тиражи манифеста футуристов «Пощечина общественному вкусу» (листовочная версия и брошюра), «ИзБорник» Хлебникова 1914 года, сборник «Дохлая Луна», книжка Маяковского «Я», второй выпуск альманаха «Садок судей», «Заумная книга» Крученых с пришитой к ней пуговицей от мужских панталон… Единичным, малотиражным, изготовленным методами литографии или стеклографии раритетам нет числа. И все они собраны в одном месте.

«Заумная книга» с пуговицей от мужских панталон

Источник