Нажмите "Enter" для перехода к содержанию

Прощание с советско-американским кинорежиссером Славой Цукерманом состоится в Нью-Йорке

Фото: commons.wikimedia/Pburka/Creative Commons Attribution-Share Alike 4.0

тестовый баннер под заглавное изображение

Слава Цукерман родился в СССР в 1939 году, окончил Московский инженерно-строительный институт, организовал в 1960-е в студенческий театр, в котором начинали многие популярные артисты.  

Он первым в СССР снял любительский игровой фильм «Верю весне», получивший награду на Всесоюзном фестивале любительских фильмов и на аналогичном киносмотре в Монреале.   

Слава окончил ВГИК, куда поступил не сразу. Учился он в мастерской Льва Кулешова, снимал документальное кино на «Центрнаучфильме» и на Центральном телевидении. 

В 1973 году он с женой и выпускницей ВГИКа Ниной Керовой эмигрировал в Израиль, а в 1980-е перебрался в Нью-Йорк, где прожил всю свою последующую жизнь. Все эти годы он продолжал оставаться членом Союза кинематографистов СССР и РФ.

Цукерман также снял короткометражку «Ночь на размышление» с Иннокентием Смоктуновским, документальные фильмы «Перестройка», «Жена Сталина», «Промышленная архитектура», «Пушкинская Москва», «Русские в Иерусалиме». 

«Жидкое небо», снятое на Манхэттене, получило главные призы на международных кинофестивалях в Сиднее и Монреале и до сих пор считается одним из самых лучших фильмов, передавших дух этого места.  

Спустя годы Слава Цукерман, приезжал в Москву с картиной «Бедная Лиза» по Карамзину, где главную роль сыграла чехословацкая актриса Барбора Бобулова, снимались мировые звезды, как Бен Газзара и Ли Грант, а также российские — Ирина Купченко и Сергей Тарамаев. Тогда была возможность лично познакомиться с режиссером. Слава оказался великолепным собеседником. 

«Бедная Лиза» получила Гран-при «Гранатовый браслет» на Гатчинском кинофестивале «Литература и кино». Картину там представляла молодой сценарист Софиа Ромма, прекрасно говорящая по-русски, так что многие ее и воспринимали как русскую девушку, пока она не переходила на родной английский.

Источник